當(dāng)前位置:

2023考研英語長難句練習(xí)及解析一

發(fā)表時間:2023/4/24 14:42:18 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信

2023考研英語長難句練習(xí)及解析一

Gap year experiences can lessen the blow when it comes to adjusting to college and being thrown into a brand new environment, making it easier to focus on academics and activities rather than acclimation blunders.

重點詞匯:adjust, academics, acclimation, blunders

重點短語:throw into

解析:主語為“Gap year experiences”,謂語為“l(fā)essen”,賓語為“the blow”,后接由“when”引導(dǎo)的時間狀語,逗號后為過去分詞短語作結(jié)果狀語。

翻譯:間隔年的經(jīng)歷可以幫助你適應(yīng)大學(xué)生活和減輕被扔進(jìn)一個全新環(huán)境的打擊,使人們更容易專注于學(xué)術(shù)活動,而不是去適應(yīng)環(huán)境的失誤。


(責(zé)任編輯:中大編輯)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁

編輯推薦

最近更新 考試動態(tài) 更多>
各地資訊

考試科目