當(dāng)前位置:

2016年中考語(yǔ)文古詩(shī)文復(fù)習(xí):《論語(yǔ)》

發(fā)表時(shí)間:2016/4/11 18:34:36 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信

2016年中考語(yǔ)文古詩(shī)文復(fù)習(xí):《論語(yǔ)》

《論語(yǔ)》

子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦說(shuō)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”

子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!?/p>

子曰:“學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆?!?/p>

【釋詞】

1、時(shí)習(xí):按一定的時(shí)間復(fù)習(xí)。

2、說(shuō):通“悅”,愉快。

3、慍:生氣、發(fā)怒。

4、君子:指道德上有修養(yǎng)的人。

5、罔:迷惑。意思是感到迷茫而無(wú)所適從。

6、殆:疑惑,有害。

【譯文】

孔子說(shuō):“學(xué)習(xí)了知識(shí)又按一定時(shí)間復(fù)習(xí),不也是很愉快嗎?有志同道合的朋友從遠(yuǎn)方而來(lái),不也是很快樂(lè)嗎?別人不了解(知道)我,我卻不怨恨(生氣),不也是道德上有修養(yǎng)的人嗎?” 孔子說(shuō):“溫習(xí)學(xué)過(guò)的知識(shí),從而得到新的理解與體會(huì),可以憑借這點(diǎn)做別人的老師了?!? 孔子說(shuō):“只學(xué)習(xí)卻不思考,就會(huì)感到迷茫而無(wú)所適從;只是空想而不學(xué)習(xí),就會(huì)有害?!?/p>


(責(zé)任編輯:中大編輯)

2頁(yè),當(dāng)前第1頁(yè)  第一頁(yè)  前一頁(yè)  下一頁(yè)