當(dāng)前位置:

2012年單證員考試輔導(dǎo):信用證中匯票條款(1)

發(fā)表時(shí)間:2011/8/26 14:56:15 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號(hào)

為了幫助考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)單證員考試課程 全面的了解單證員考試的相關(guān)重點(diǎn),小編特編輯匯總了2011年單證員考試相關(guān)資料,希望對(duì)您參加本次考試有所幫助!

信用證中有關(guān)匯票條款舉例

有關(guān)匯票的條款常出現(xiàn)在信用證的開始部分,一般的用語(yǔ)有:

⑴We hereby issue our irrevocable letter of credit No。194956 available with any bank in China, at 90 days after Bill of Lading date by draft。

該條款要求出具提單后90天的匯票。

⑵Draft at 60 days sight from the date of presentation at your counter”.

該條款要求出具在議付行起算60天到期的遠(yuǎn)期匯票。

⑶Credit available with any bank in China, by negotiation, against presentation of beneficiary’s drafts at sight ,drawn on applicant in duplicate .

該條款要求受益人出具以開證人為付款人的即期匯票。

⑷All drafts should be marked “Drawn under the Citibank, New York L/C No.1956717 dated 20040310

該條款要求所有匯票須顯示,依據(jù)花旗銀行紐約分行1956717號(hào)、日期20040310的信用證出具的。

⑸“This credit is available with The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Ltd., Shanghai by negotiation against beneficiary’s drafts drawn under this L/C at sight basis.”

本信用證在上海匯豐銀行議付,隨附受益人即期匯票。

⑹還有一些信用證在匯票上帶有一些限制性條款,如:“This letter of credit is to be negotiated against the documents detailed herein a beneficiary’s drafts at 60 days after sight with Standard Chartered bank Shanghai”.

這樣的條款要求匯票的受款人為“上海標(biāo)準(zhǔn)渣打銀行”,實(shí)際上是限制了此信用證必須在上海渣打銀行議付。在制作匯票時(shí),在匯票的 pay to the order of加上渣打銀行上海分行,即這樣表示:“ Pay to the order of Standard Chartered bank, Shanghai branch “.

⑺“The drafts at 90 days sight drawn on Bank of Tokyo Ltd, Tokyo branch. Usance drafts drawn under this L/C are to be negotiated at sight basis. Discount charges and acceptance commission are for account of accountee.”

此信用證規(guī)定受益人須開立90天的“遠(yuǎn)期匯票”,但是出口商卻“即期”可以議付該信用證。因條款中規(guī)定承兌費(fèi)和貼現(xiàn)費(fèi)由開證人負(fù)擔(dān),因此對(duì)于出口商來說,就是“即期信用證”,這就是通常所說的“假遠(yuǎn)期”。

還有一些信用證不需要“匯票”,其信用證的條款有時(shí)是這樣表示的:

(1)、This credit is available with/by Nordea Bank Norge Asa Oslo” for currency USD amount5,000.

(2)、“Documentary Credit available with yourselves by payment against presentation of the documents detailed herein”

相關(guān)內(nèi)容:

2012年單證員考試輔導(dǎo):信用證中匯票條款匯總

2011年單證員考試輔導(dǎo):商業(yè)發(fā)票匯總

編輯推薦:

2011年單證員考試在線模擬考試

2011年單證員考試免費(fèi)短信提醒

2011年單證員考試考試專用教材

2011單證員考試網(wǎng)絡(luò)培訓(xùn)課堂免費(fèi)試聽

2011年單證員考試免費(fèi)輔導(dǎo)資料

(責(zé)任編輯:中大編輯)

2頁(yè),當(dāng)前第1頁(yè)  第一頁(yè)  前一頁(yè)  下一頁(yè)
最近更新 考試動(dòng)態(tài) 更多>