當(dāng)前位置:
首頁 >> 外語類 >> CET6 >> 模擬試題>> 正文

2018年6月英語六級翻譯練習(xí):顏氏家訓(xùn)

發(fā)表時間:2018/2/10 14:02:20 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號

2018年6月英語六級翻譯練習(xí):顏氏家訓(xùn)

請將下面這段話翻譯成英文:

《顏氏家訓(xùn)》

《顏氏家訓(xùn)》是中國南北朝時期顏之推記述個人經(jīng)歷、思想、學(xué)識以告誡子孫的著作?!额伿霞矣?xùn)》是中國歷史上第一部內(nèi)容豐富、體系宏大的家訓(xùn),書中強調(diào)教育體系應(yīng)以儒學(xué)為核心,尤其注重對孩子的早期教育,并對儒學(xué)、文學(xué)、佛學(xué)、歷史、文字、民俗、社會、倫理等方面提出了自己獨到的見解,被后人譽為家教典范。

參考譯文

The Yan Family Instructions

The Yan Family Instructions is a work written by Yan Zhitui, recording his personal experience, ideology, and knowledge to instruct his offspring in the Southern and Northern Dynasties. It is the first family instructions featuring rich content and magnificent system in the Chinese history, with the emphasis on an educational system centered on Confucianism. This system should especially focus on the early education of children. Also, he raised his unique perception on Confucianism, literature, Buddhism, history, language, folk custom, society and ethics, etc. Therefore, it was honored by posterity as an example of family education.

編輯推薦:

英語六級考試報考指南

(責(zé)任編輯:)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態(tài) 更多>