當(dāng)前位置:

2013年9月翻譯資格考試每日一練9.3

發(fā)表時(shí)間:2013/9/3 11:00:10 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號

國際經(jīng)驗(yàn)與中國特色

中國作為后發(fā)現(xiàn)代化國家,極其需要借鑒國際經(jīng)驗(yàn)。同時(shí),在和平崛起進(jìn)程中,中國又要以自己為主,來關(guān)注和解決自己的問題。這就是說,中國的現(xiàn)代化一定要有中國特色。

比如,在農(nóng)業(yè)問題上,中國將努力走出一條新的節(jié)約型道路,即有中國特色的節(jié)約方式。現(xiàn)在美國人均年消費(fèi)石油25桶,而中國人均消費(fèi)不到1桶半。如果中國人不顧自己的條件,異想天開想做起“美國夢”,那我們對能源急切需求就會(huì)給自己,同事也會(huì)給人類帶來沉重的負(fù)擔(dān)和無盡的麻煩。

又比如,在農(nóng)村富余勞動(dòng)力的轉(zhuǎn)移上,我們將逐步走出一條中國特色的城市化道路。目前,中國農(nóng)村勞動(dòng)力有5億多人,今后20年大約有兩億多人要轉(zhuǎn)移出來,在這個(gè)問題上,中國人不能做“歐洲夢”。歐洲在近代歷史上,總共有6000多萬人走到世界各地,到處建立殖民地,改變了世界版圖。21世紀(jì)上半葉的中國人,只能在自己的國土上,通過城市和農(nóng)村的精心協(xié)調(diào)發(fā)展,通過引導(dǎo)農(nóng)村富余勞動(dòng)力在不喪失土地的條件下,在城鄉(xiāng)之間有序流動(dòng),來解決這個(gè)世界級的大難題。

相關(guān)內(nèi)容:

2013年9月翻譯資格考試每日一練匯總

(責(zé)任編輯:中大編輯)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動(dòng)態(tài) 更多>