當(dāng)前位置:

2019年翻譯資格口譯初級詞匯精華(2)

發(fā)表時間:2019/3/17 15:06:25 來源:互聯(lián)網(wǎng) 點擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號

翻譯資格口譯初級詞匯精華(7)

Public authorities公共機構(gòu)

Regulatory mechanism 法規(guī)機制

The threshold of our transition into the new millennium跨越新千年的門檻

UNCHS (United Nations Center for Human Settlements)聯(lián)合國人居中心

Urban residents 城市居民

Well-serviced formal city服務(wù)齊全的高尚城市

把…列為重要內(nèi)容place as the priority

不放松工作never neglect the work外語學(xué)習(xí)網(wǎng)

節(jié)約用水 water conservation

對…表示衷心祝賀extend our sincere congratulations on

節(jié)約用水先進城市model city of water conservation

使…取得預(yù)期效果attain the results expected

授予…光榮稱號 confer honorable awards on

為…而奮斗strive for

嚴重缺水城市a city of severe water shortage

有關(guān)單位units concerned

與…比有差距compared with ……,there is still some way to go

預(yù)祝…圓滿成功wish a complete success

開源與節(jié)流并重broaden sources of income &reduce expenditure

對外貿(mào)易港口seaport for foreign trade

國內(nèi)生產(chǎn)總值National Gross Products

歡聚一堂merrily gather

活躍的經(jīng)濟帶vigorous economic region

基礎(chǔ)雄厚solid foundation

留下最美好的印象may you have a most pleasant impression

盛世the grand occasion

祝愿在停留愉快wish a pleasant stay

編輯推薦:

翻譯資格考試輔導(dǎo)通關(guān)課程

(責(zé)任編輯:)

2頁,當(dāng)前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態(tài) 更多>